| Прислів'я, приказки / Японські |
|
1 2 3 - І в лев’ячій шкурі заводиться міль. (яп.)
- І ворон батькам вдячністю платить. (яп.)
- Багач — як попільничка: чим повніша, тим брудніша. (яп.)
- Без невістки свекрухи не буває. (яп.)
- Боги не зараховують у стаж життя час, проведений на риболовлі. (яп.)
- В будинку, де димить піч, прожити можна, а де злість палає — не проживеш. (яп.)
- В усміхнене обличчя не стріляють. (яп.)
- Від помірної їжі — сила, від розкішної — могила. (яп.)
- Вітер не прив’яжеш, тінь не схопиш. (яп.)
- Вітер, що дме на сусіда, не обмине й тебе. (яп.)
- Великий успіх викликає багато дрібних неприємностей. (яп.)
- Вигода — на мить, добре ім’я — на вік. (яп.)
- Вино краще ста ліків, але причина тисячі хвороб. (яп.)
- Високе дерево вітер сильніше гне. (яп.)
- Глибокі річки течуть повільно. (яп.)
- Де правда за силою, там безсиле право. (яп.)
- Досвід літньої людини надійніший панцира черепахи. (яп.)
- Друзі — як мариновані сливи: чим давніші, тим кращі. (яп.)
- Загнана миша сама кота покусає. (яп.)
- Залізо перевіряється на вогні, чоловік — на вині. (яп.)
1 2 3
|
|
|
|
|